Letyshops

Зарубежные стандарты учета и отчетности

Соловьева О.В.
Продолжение.
Причины различий учетных систем | Трехмодельная классификация | Международные стандарты учета

Таким образом, учетные системы различных стран отличаются многообразием. Однако можно выделить группы стран, придерживающихся однотипных подходов к построению систем учета. Заметим, что не существует двух стран, где правила учета были бы абсолютно тождественны.

Одной из самых распространенных является трехмодельная классификация учетных систем, согласно которой выделяются:

  1. Британо-американская модель (Великобритания, США, Нидерланды, Канада, Австралия и др.).
  2. Континентальная модель (Германия, Австрия, Франция, Швейцария, Италия и др.).
  3. Южноамериканская модель (Бразилия, Аргентина, Боливия и т. д.).

Основными характеристиками первой модели являются ориентация учета на нужды широкого круга инвесторов, что обусловлено высокоразвитым рынком ценных бумаг; отсутствие законодательного регулирования учета, который регламентируется стандартами, разрабатываемыми профессиональными организациями бухгалтеров; гибкость учетной системы; высокий образовательный уровень как бухгалтеров, так и пользователей финансовой информации.

Вторая модель отличается наличием законодательного регулирования учета; тесными связями предприятий с банками, являющимися основными поставщиками капитала; ориентацией учета на государственные нужды налогообложения и макроэкономического регулирования; консерватизмом учетной практики.

И, наконец, основной особенностью третьей модели считается ориентация методики учета на высокий уровень инфляции и нужды государственного регулирования.

Наличие столь разных подходов к формированию систем учета затрудняет "общение" национальных предприятий на международном уровне, выход на международные рынки капитала, совместную деятельность компаний разных стран. Возникает вопрос: "Что делать?" На него существует несколько ответов.

1. Не делать ничего, если предприятие функционирует только на внутреннем рынке или если язык и валюта такой компании известны в мировом масштабе (например, компании США).

2. Подготовка "удобного перевода" (convenience translation) отчетности на язык пользователя без изменения валюты и принципов учета (такие отчеты часто предоставлялись финскими компаниями для ведения переговоров с российскими контрагентами).

3. Подготовка "удобного отчета" (convenience statement), когда отчетность не только переводится на язык пользователя, но и пересчитывается в валюту пользователя, хотя учетные принципы остаются теми же (этот подход характерен для японских кампаний).

4. Подготовка "частично пересчитанного отчета" (restate on a limited basis) с переводом, пересчетом валюты и частичным пересчетом отдельных элементов финансового отчета в соответствии с принципами учета страны пользователя Эта информация дается как приложение к различным формам отчета. (Компания "Вольво" пользовалась этим способом).

5. Подготовка "дублирующего финансового отчета" (secondary financial statement). В этом случае делается перевод, пересчет валюты и пересчет всех показателей отчетности в соответствии с учетными принципами пользователя. Это самый дорогой вариант, хотя и самый удобный для пользователя (такой подход характерен практически для всех предприятий с иностранными инвестициями на российском рынке, когда составляются две отчетности: одна -- для российской налоговой инспекции в соответствии с действующим российским законодательством, вторая -- для западного инвестора в соответствии с его принципами учета).

<<предыдущая [1][2][3] следующая>>
[вид для печати]
© Соловьева О. В.

 

 

Реклама: